|
And I take my courage in my hands
And yes we are in Paris
Beautiful, lovely, elegant Paris
Paris being swarmed by these women
In their black robes that cover them from head to
toe
And forgive me, my stomach recoils
And I remember my spirit’s instructions
To drop my prejudice, to drop my fear
And yes to drop my revulsion of all this ugly
black
This symbol to me of the oppression, yea
imprisonment
Of womanhood
Yes drop it all; drop it all; drop it all
Pick a woman
And how unusual
The woman I am focused on
Has blue eyes!
She has clear white skin
She is clearly not an Arab
And yet she is Muslim
And yet she is covered from head to toe in black
In a large and loosely flowing black garment
That hides her, that hides her, that hides her
And I take a deep breath
For truly this is a bit much for me
And I look at this woman
And again her blue eyes startle me
She has chosen for this?
She was not born into this
She of her own free will, freely chose for this
It staggers the imagination
It is beyond my comprehension
Truly it is beyond me
My stomach recoils; forgive me God, my stomach
recoils
For one can have sympathy for women who are born
into this
But for a woman to freely choose imprisonment
Why it is as preposterous, as obscene
As a black man freely, of his own free will,
choosing for slavery!
And yet, this woman I have focused on has done
just that
And no she is not Arab
God help me, surely she cannot be French!
And oh my God, she is French
She is a native born French girl
Born to French parents
Raised French
And has married into the Muslim community
And has converted to the Muslim faith and way of
life
And I stagger and I reel
And I remind myself that this is not about me
Focusing on my emotions and my reactions teach me
nothing
Please God, please God
Give me what I need to be clear
Give me what I need to listen, and yes to hear
What this French woman
Who has of her own free will
Decided to choose for the chador
Decided to turn her back on her country, on her
culture
On her very way of life
Yes on the faith of her fathers
What is this French turned Moslem woman thinking
What is her motivation
What does she want
Oh my God can I do this
Can I do this
Can I do this
And again I clear myself
And I look at this woman’s eyes
And they are a clear blue
And I am reminded that I am not to look at her
Not look at her from the outside
But enter her
Experience her from within
And oh dear I have been stalling
Out of reluctance and dread I have been stalling
And now once more I take a deep breath for
courage
And I now enter this young woman
And I see and I feel that she is energized
Yes she is empowered!
This march is energizing her; it is empowering
her
She has a voice!
She is speaking
She who had been silent for so long
Is now shouting and is now being heard
She who had been invisible for so long
Now has the television cameras, the news cameras
Focused upon her
Yes! Yes! Yes!
She has never felt this good in her whole life
She has never had this much energy in her whole
life
Yes she has demands
And yes her demands will be heard
And yes, yes, yes
Her demands will be met
Yes her demands must be met
For she and her sisters will not stop
No they will not stop
They will not ever stop
Until their demands are met in full
In full to the spirit, to the letter
And what are these their demands
And yes it is the complete and utter rejection
Of all that they see as opposition to their
culture
Their way of life
Their view of life
And somehow, just how I cannot begin to imagine
The Virgin has become a symbol
An icon upon which they focus
She represents to them
What?
What is it
That the Virgin Mother
Whom the Moslem population has always shown
respect
And reverence for
How is it that they have chosen the Virgin
Upon which to focus their rage, yes their
strident demands
And yes I can feel the woman’s sense of power
For the first time in her life
She feels power
She feels powerful
And what a wonderful feeling power is!
What an energizing, exciting, vibrant feeling
Why she who had been numb, who had been as
half-dead
Is now alive!
Yes she is alive!
She has power
They are listening to her
They must!
They are so many
And they march down the boulevards of Paris
And no the French people are too civilized to
stop them
They will not shoot these women down
Of course not
The French people are a very civilized people
And they listen, they listen carefully to what
these women
Are saying
And yes, they nod their heads in agreement
Yes it is offensive to have another’s religion
Rubbed in one’s nose
Yes if one is not a Christian
It is truly offensive to see crèches at Christmas
No, the crèches must be brought down
No, the crèches must not be allowed on any public
property
One must leave the people to do as they will
In the privacy and sanctity of their own homes
But in the public square, in the community
centers
In the town hall, on the street
In the common area
The public domain is simply no place for scenes
of Christianity
No, no place at all
And for some reason
The French do not think upon the fact
That in the Muslim countries
Public displays of the Muslim faith abound
everywhere
And at all hours of the day
Yes the Muslim bells ring five times a day
And yes these bells are heard by all
Faithful and secular and non-Muslim alike
And no one takes offense
No one suggests that this is offensive
No one demands an immediate halt to this practice
But somehow this is overlooked
And the French government to keep the peace
For the French having experienced war
Having had their fill of war
Would avoid war at all cost
Will keep the peace at any price
And the French decide to yes
They understand the women’s position
Public displays of a particular faith
Are offensive and aggressive
Toward members of other faiths
Toward people of no faith
They are offensive and worse than that
They are hostile and aggressive
And show disrespect to these non-Christians
And so the crèches come down at Christmas
No they are not allowed out in public
And now even the people
Out of respect for the Muslim sensibilities
Do not put up crèches in their front yards at
Christmas
For they would show sensitivity to their
neighbors
And when the Muslim stops what he is doing
Five times a day
Where ever he happens to be
And drops on his prayer mat
Be it at the office, be it on the street
No one thinks to object
No one finds this offensive
No one finds this aggressive nor hostile
On the contrary
The Muslim is praised for his faith and devotion
And no contradiction is seen
No double standard is seen
The people are oblivious
The people are in denial
They do not realize that they are the ones being
aggressed
They do not realize that the hostility is not
only
From the French to the Muslim in the form of fear
But also from the Muslim to the French in the
form of anger
In the form of anger, in the form of rage
And yes, yes, one must admit it
One does not dare to admit it
Such thoughts are not permitted to be spoken
In the form of jealousy
For of course the Muslim is jealous of the
European
He has for generations now blamed the European
For all of his problems
He had blamed European colonialism
He had blamed European imperialism
But European colonialism and imperialism
Had disappeared from the Muslim nations
Decades and decades ago
And unfortunately life has only gotten worse for
the Muslim
And truly he understands not why
It is the Jew’s fault
Yes it is all their fault
If Israel did not exist
Then everything would be all right
And yet, somehow that answer
Does not satisfy all the Muslims
The poor and the uneducated
Especially those living close to Israel
Are able to be so convinced
For truly they feel the wrath of Israel
For truly they feel Israel’s hatred and contempt
of them
And they internalize it
And they externalize it
And they manifest it
But those Moslems further away from Israel
Are forced to silently admit to themselves
That no, Israel is not the reason that their
countries
Fare so poorly
And yes, the fact that the Americans pour
millions of dollars
Into their countries each year
Yes just to pacify them
Rankles. It rankles, it humiliates
Especially since they seem to have almost nothing
To show for all these American dollars that have
been pouring
Into their countries for how many years now
How many decades
It is humiliating
It is humiliating
It is humiliating
And the Muslim is left bewildered
Just why and how has he been left behind
And now the European has left the Muslim
countries
And now the Muslim countries are poorer and worse
off
Than they were when the hated colonials were in
power
And now the American dollars keep pouring in
Year after year after year
And yet the money seems to evaporate
Where, who can tell
Into the pockets of the politicians in power one
suspects
But one cannot be sure
And so the European leaving did not help the
Muslim
And the American dollars do not help the Muslim
And now finally the Muslim gives up on his
country
He leaves his country
Leave his country he does
And he goes to Europe
He goes to the land of the gods
The land of the white man
Who seems so all powerful, so civilized, so
competent!
And he goes to this land and hopes to be
converted into
A European himself
But finds himself rejected
His swarthy skin
His thick accent
Give him away
He is not French; no he is not
And he never will be
And so he is confined to the ghetto
And he is treated with contempt
And he is not able to succeed in this land, in
this Europe
And he is reminded yet once again
That he is inferior
And he internalizes this self-knowledge
And he externalizes this self-knowledge
Yes he is inferior
He had been inferior
During the times of European colonialism
He has been inferior
Despite the massive infusion of the American
dollar
He is inferior now
In the land of the European
Even here where all the structures are already
set in place
He is not able to succeed
He is inferior. He is inferior. He is inferior
There is no escaping this apparent fact
There is no accepting this apparent fact
And the Muslim rages
He rages. She rages for him
They rage
They rage
They rage
And are helpless; helpless they are
For a long time they are helpless
They are helpless to construct
They are powerless to build a civilization of
their own
They are helpless and powerless
Or at least they were
But there is strength in numbers
And if one is not able to do something oneself
One is powerless to |