|
|
|
|
Mary |
Are you ready |
|
|
|
|
|
|
|
Scribe |
And I take a deep breath for courage |
|
|
And say |
|
|
Yes Mother, I am ready |
|
|
|
|
|
|
|
Mary |
Good darling |
|
|
Peer in |
|
|
Take your time |
|
|
Simply look |
|
|
|
|
|
|
|
Scribe |
And I vibrate Spiritual Eye some more |
|
|
And I silently beseech him to look and see and show me |
|
|
And I sense his agreement to do so |
|
|
And this reassures me |
|
|
|
|
|
And I look at the globe |
|
|
And this miniature globe on my Mother’s necklace gets larger |
|
|
It gets larger and larger |
|
|
It is now the size of a basketball |
|
|
And yes I take the basketball in my hands |
|
|
And I look at it wonderingly |
|
|
|
|
|
I look at one part of the globe |
|
|
And then another |
|
|
And then a third |
|
|
And I take my time |
|
|
And all I am seeing right now is the skyscape and the land masses |
|
|
And it is the familiar Earth I know and love so well |
|
|
|
|
|
And I look at it, and I look at it |
|
|
And I take my time looking at it, for I enjoy looking at it |
|
|
|
|
|
And my Mother has me stop in France |
|
|
|
|
|
France? |
|
|
|
|
|
Haven’t we looked at Europe already |
|
|
|
|
|
But France it is |
|
|
|
|
|
And I see France trying for dear life to hold on to its identity |
|
|
To its culture, to its beloved language, to its food |
|
|
To its way of life, to its self-identity as France |
|
|
|
|
|
And I see all this slipping away from the Frenchman |
|
|
And he tries to hold on to it |
|
|
|
|
|
And it slips away from him yet |
|
|
And he holds on ever tighter |
|
|
|
|
|
And there is nothing to be done |
|
|
|
|
|
It slips away, it slips away, it slips away |
|
|
|
|
|
His beloved and beautiful language is replaced by the ubiquitous
English |
|
|
|
|
|
Despite all his attempts to create a French word for every new
English word |
|
|
|
|
|
Despite all his attempt to remember the French word |
|
|
For every English word that is used |
|
|
|
|
|
Despite all his attempt to educate and communicate in this |
|
|
The most beautiful of languages |
|
|
The French language itself, gradually, steadily declines in use |
|
|
|
|
|
And is replaced by the language of youth |
|
|
The language of the world |
|
|
The one language, English |
|
|
|
|
|
For English is being adopted worldwide |
|
|
Why even the Chinese, with their great numbers, are adopting
English |
|
|
|
|
|
From the ubiquitous OK!
To the technological terms |
|
|
To the terms that the youth of the world take up |
|
|
|
|
|
They are all English |
|
|
They are all English |
|
|
They are all English |
|
|
|
|
|
American English to be more precise |
|
|
|
|
|
And the French food |
|
|
The flavorful, delicious, exquisite cuisine of France |
|
|
Who has time for it anymore |
|
|
|
|
|
For France must compete in this new global economy |
|
|
And so France must, to survive |
|
|
Run as hard and as fast and as at relentless a pace |
|
|
As do the Americans, as do the Japanese, as do the Chinese |
|
|
|
|
|
And in spite of their attempt to not indulge in this rat-race way
of life |
|
|
How does one keep a company alive in this global world |
|
|
If one does not do so |
|
|
|
|
|
For the Frenchman is prudent with his money |
|
|
No he does not have a great deal of disposable income |
|
|
|
|
|
And can one blame him for purchasing the cheaper products |
|
|
That arrive from China |
|
|
|
|
|
Can one blame French youth, and yes French companies |
|
|
For purchasing the latest and greatest technological toys |
|
|
That arrive from Japan |
|
|
|
|
|
Can one blame French youth for adopting all the popular icons of
America |
|
|
Be it blue jeans, Coca-Cola, the movies |
|
|
And oh gosh, horror of horrors, McDonald’s |
|
|
|
|
|
And now even the adults stop on the way home from work |
|
|
To grab a McDonald's meal |
|
|
|
|
|
For who has time anymore for slow cooking |
|
|
Who has time |
|
|
|
|
|
And yes, the French language is taught in the schools |
|
|
And the newspapers and magazines are of course all in French |
|
|
|
|
|
And the government even attempts to simplify the language a little |
|
|
Simplify its spelling |
|
|
While yet keeping the beauty and elegance of their beloved language |
|
|
|
|
|
But it is hopeless |
|
|
|
|
|
American English creeps in like air pollution |
|
|
|
|
|
It first displays in the words of the people |
|
|
Then in the writings of the people |
|
|
And then in the writings of the less scholarly journals and
magazines |
|
|
|
|
|
And then finally even in the most respected newspapers and journals |
|
|
For they must communicate with their audience |
|
|
|
|
|
The American English words creep in and continue to creep in |
|
|
And continue to creep in |
|
|
|
|
|
And France fears losing its self-identity to the European community |
|
|
|
|
|
And France fears losing its self-identity to the Moslem community |
|
|
Residing within it as French citizens |
|
|
|
|
|
And France fears losing its self-identity to the refugee community |
|
|
Scattered throughout the countryside within their white tents |
|
|
|
|
|
And France fears losing its economic power |
|
|
To the current powerhouses of the world |
|
|
The United States, Japan, and China |
|
|
|
|
|
And France fears losing its economic power to the countries |
|
|
That are striving ever so intently and relentlessly to be
powerhouses |
|
|
|
|
|
Be it Germany or the eastern European countries |
|
|
Will Russia also dominate |
|
|
|
|
|
And where will France and the French way of life |
|
|
Fit into this new world order |
|
|
|
|
|
How can France survive as France |
|
|
How can France survive as France |
|
|
How can France survive as France |
|
|
|
|
|
And France feels as though it is drowning |
|
|
It is a boat sinking and it is bailing water out of the boat with a
little bucket |
|
|
And the boat continues to sink |
|
|
|
|
|
Its language, its beloved language! |
|
|
Oh my God! |
|
|
Its beautiful, elegant, refined language |
|
|
Being replaced by the sloppy, careless, loose English |
|
|
|
|
|
Where words change meaning |
|
|
And can mean one thing and then mean another |
|
|
And there is no structure and there is no order |
|
|
|
|
|
And all is fluid |
|
|
And all is fluid |
|
|
And all is fluid |
|
|
|
|
|
And the delicious, nutritious, flavorful French cuisine |
|
|
Is replaced by the bland, devoid of all nutrition, high in empty
calories |
|
|
Completely unsatisfying American junk ‘food products’ |
|
|
|
|
|
And the collective French stomach heaves |
|
|
|
|
|
And yet McDonald's spring up everywhere and are successful |
|
|
Yes they are |
|
|
|
|
|
They are successful |
|
|
And have no trouble attracting customers to its stores |
|
|
No trouble at all |
|
|
|
|
|
And perhaps worst of all |
|
|
The French very way of life is being transformed |
|
|
For it has to be |
|
|
|
|